Search results
Results from the 24/7 Vacations Content Network
Lĩnh Nam chích quái ( 嶺南摭怪) is a 14th-century Vietnamese semi-fictional work written in chữ Hán by Trần Thế Pháp. History of the Loss of Vietnam ( 越南亡國史 ), is a Vietnamese book written in chữ Hán, written by Phan Bội Châu while he was in Japan. It was published by Liang Qichao, a leading Chinese nationalist ...
Chữ Nôm is the logographic writing system of the Vietnamese language. It is based on the Chinese writing system but adds a large number of new characters to make it fit the Vietnamese language. Common historical terms for chữ Nôm were Quốc Âm ( 國音, 'national sound') and Quốc ngữ ( 國語, 'national language').
Thánh Gióng ( chữ Nôm: 聖揀), [1] also known as Phù Đổng Thiên Vương ( chữ Hán: 扶董天王, Heavenly Prince of Phù Đổng ), Sóc Thiên Vương ( chữ Hán: 朔天王), Ông Gióng (翁揀, sir Gióng) [2] [3] and Xung Thiên Thần Vương (冲天神王, Divine Prince of Heaven) is a mythical folk hero of Vietnam's ...
Naming. Bình Ngô đại cáo literally means Great Proclamation upon the Pacification of the Wu.Zhu Yuanzhang, the founder of the Ming dynasty, was a native of Hao Prefecture-which is now in Fengyang, Anhui, China and lies in the territory of the former state of (Eastern) Wu ([東]吳; Sino-Vietnamese: [Đông] Ngô) - and, in 1356, he himself took the title Duke of Wu (吳國公; SV: Ngô ...
An Nam quốc dịch ngữ 安南國譯語 recorded the pronunciations of 15th century Vietnamese, such as for 天 (sky) - 雷 /luei/ representing blời (Modern Vietnamese: trời). After the split from Muong around the end of the first millennium AD, the following stages of Vietnamese are commonly identified: Ancient (or Old) Vietnamese
Cầu Giấy is an urban district of Hanoi, the capital city of Vietnam. It is located within the Nhuệ and Tô Lịch River, situating roughly to the south-west of West Lake. With the sixth-highest population density among Hanoi's districts, Cầu Giấy hosts many administrative and corporate headquarters within the Trung Hoà–Nhân Chính ...
Nam quốc sơn hà ( chữ Hán: 南 國 山 河, lit. 'Mountains and Rivers of the Southern Country') is a famous 10th- to 11th-century Vietnamese patriotic poem. Dubbed "Vietnam's first Declaration of Independence", [1] it asserts the sovereignty of Vietnam 's rulers over its lands. The poem was first dictated to be read aloud before and ...
Văn Miếu ( Vietnamese: Văn Miếu, chữ Hán: 文廟 [1] [2] ), literally translated as Temple of Literature (although a more accurate name should be Temple of Confucius, as Văn refers to Confucius), is a temple dedicated to Confucius in Hanoi, northern Vietnam. The temple was founded and first built in 1070 at the time of Emperor Lý ...